La falta de caracteres apropiados para el alfabeto turco en el teclado del telefono movil provoco una serie de malentendidos entre uan pareja separada en Ankara y termino con un asesinato y un suicidio, informo el diario turco "Hurriyet". La historia comenzo con la speracion de Emine y Ramazan Calcoban, un matrimonio turco que decidio romper su relacion tras pelearse.
Emine, una joven de 20 años, retorno entonces a la casa de su padre, Hamdi Pulas, pero la pareja no dejo de reñir tras la separacion, sino que continuaron las disputas a traves de sus telefonos moviles con mensajes SMS.
En una ocasion, Ramazan, de 24 años, le dijo a su ex mujer que siempre cambiaba de tema cuando se quedaba sin argumentos. Pero en muchos teclados de telefono movil no existe el caracter para la "I" turca (i cerrada, que se escribe sin punto), por lo que en lugar de escribir "sIkIsInca" (cuando te quedas sin argumentos), el hombre escribio "sikisince" (cuando te follan).
En el informe de la investigacion judicial, el fiscal explico que Emine se tomo el mensaje como un insulto y se lo mostro a su padre.
El padre, Hamdi Pulas, se enfurecio e increpo a su exyerno, Ramazan: "Nos has insultado, has mancillado nuestro ho nor. Estas tratando a mi hija como si fuese una prostituta". Cuando Ramazan fue a casa de su ex mujer y su antiguo suegro para explicarse, toda la familia PUlas se le echo encima y le hirieron con un cuchillo.
Como venganza, Ramazan acuchillo a Emine hasta matarla y fue encarcelado por ello, pero se suicido en la prision. Ahora el fiscal exige una condena de 15 años de carcel para Hamdi Pulas y otras dos hijas suyas, por el "intento de asesinato" a Ramazan.
"Un pequeño punto destruyo las vidas de cinco personas", publico el diario "Jurriyet" en portada y añadio que el punto de la "i" en ciertas palabras delicadas de lengua turca esta causando "serios problemas". Ankara (EFE)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario